Germany
World
Discover 200+ German sayings, quotes and words, browse them all or filter by categories.
All
Success & Work
Wisdom & Warnings
Humour
Food & Drink
Life & Fate
Animals & Nature
Love & Family
Football & Sport
Words
Germany
At night, all cats are grey.
Nachts sind alle Katzen grau.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Every beginning is difficult.
Aller Anfang ist schwer.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To talk around the hot porridge.
Um den heißen Brei herumreden.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
What I do not know does not make me hot.
Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
South Korea
The past is nothing more than just the past.
과거는 과거일 뿐이다 Gwa-geor-eun gwa-gwer-il ppun-i-da.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:South Korea
Germany
It is not all gold that glitters
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Indonesia
Accept your portion in life with an open hand.
Nrimo ing pandum.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Indonesia
Germany
That is a sweet mouse.
Das ist eine süsse Maus.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
No long chat, head to the neck.
Nicht lang schnacken, Kopf in Nacken.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
It is not yet the evening of all days.
Es ist noch nicht aller Tage Abend.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The Swedes are no Dutch, that has been seen quite precisely.
Schweden sind keine Holländer, das hat man ganz genau gesehen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Age does not protect from foolishness.
Alter schützt vor Torheit nicht
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Life is no pony farm.
Das Leben ist kein Ponyhof.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Wanderlust
Hiking desire
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
Gluttony is an outrage to the Lord.
Die Völlerei ist dem Herrn ein Greuel.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Pi times thumb.
Pi mal Daumen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Tomorrow, tomorrow, just not today, say all the lazy people.
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
What you can take care of today, don’t postpone until tomorrow.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
What little Hans does not learn, adult Hans learns nevermore.
Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Offended liver sausage.
Beleidigte Leberwurst.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
A blind chicken also sometimes finds a grain.
Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
That is a great pike.
Das ist ein toller Hecht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Fools haste, the clever wait, the wise go into the garden.
Narren hasten, Kluge warten, Weise gehen in den Garten.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Double sewn holds better.
Doppelt genäht hält besser.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Weltschmerz
World pain
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
Clothes make people.
Kleider machen Leute.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To conquer one's inner pig-dog.
Den inneren Schweinehund überwinden.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Gemütlichkeit
Cosy mindedness
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
Strohdumm!
Straw stupid!
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
To press the thumbs for someone.
Jemandem die Daumen drücken.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Russia
Measure the fabric seven times, cut it only once.
Семь раз отмерь, один раз отрежь Sem' raz otmer', odin raz otrez.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Russia
Germany
Every pot finds its lid.
Jeder Topf findet seinen Deckel.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Old Swede.
Alter Schwede.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Indonesia
The heart desires to embrace the mountain, but the arms are too short.
Maksud hati memeluk gunung, apa daya tangan tak sampai.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Indonesia
Germany
Necessity makes inventive.
Not macht erfinderisch.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Talking is not the same as acting.
Reden ist nicht gleich Handeln.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
It is not eaten as hot as it is cooked.
Es wird nicht so heiß gegessen, wie es gekocht wird.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
When the sky hangs full of violins.
Wenn der Himmel voller Geigen hängt.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
In the greatest need, the sausage tastes good even without bread.
Zur allergrößten Not schmeckt die Wurst auch ohne Brot.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Angst
Fear
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
Who says nothing, also says something.
Wer nichts sagt, sagt auch was.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
At home it is indeed the most beautiful.
Zuhause ist es doch am schönsten.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Don’t praise the day before the evening.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Opportunity makes thieves.
Gelegenheit macht Diebe.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Italy
The sweetness of doing absolutely nothing.
Il dolce far niente.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Italy
Germany
Wounded dogs bark.
Getroffene Hunde bellen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The ball is round and the game lasts 90 minutes.
Der Ball ist rund und das Spiel dauert 90 Minuten.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Fingerspitzengefühl
Fingertip feeling
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
To have a chicken to pluck with someone.
Mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen haben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
There the chickens are laughing.
Da lachen ja die Hühner.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To annoy oneself green and blue.
Sich grün und blau ärgern.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Most games that ended 1-0 were won.
Die meisten Spiele, die 1:0 ausgingen, wurden gewonnen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Order is half of life.
Ordnung ist das halbe Leben.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Verschlimmbessern
Worsen-improve
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
As won, so vanished.
Wie gewonnen, so zerronnen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
How one beds oneself, so one lies.
Wie man sich bettet, so liegt man.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
For that an old woman must knit a long time.
Dafür muss eine alte Frau lange stricken.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
What you do not want done to you, do not inflict on any other.
Was du nicht willst, das man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To be green behind the ears.
Grün hinter den Ohren sein.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
What costs nothing is worth nothing.
Was nichts kostet, ist nichts wert.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Zeitgeist
Time ghost
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
Kummerspeck
Grief bacon
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Brazil
To peel the pineapple.
Descascar o abacaxi.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Brazil
Germany
Go to where the pepper grows!
Geh hin, wo der Pfeffer wächst!
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
A defeat is a defeat, nothing more.
Eine Niederlage ist eine Niederlage, mehr nicht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Money alone does not make happy.
Geld allein macht nicht glücklich.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To hide under one blanket.
Unter einer Decke stecken.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
France
Like this, like that.
Comme ci, comme ça.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:France
Germany
To pick out the raisins for oneself.
Sich die Rosinen herauspicken.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He has made him fire under the backside.
Er hat ihm Feuer unter dem Hintern gemacht.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Bad luck in the game, good luck in love.
Pech im Spiel, Glück in der Liebe.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
For your future I see black.
Für deine Zukunft sehe ich Schwarz.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
A full belly does not like to study.
Ein voller Bauch studiert nicht gern.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
It is how it is.
Es ist, wie es ist.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Peace, joy, pancakes.
Friede, Freude, Eierkuchen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Torschlusspanik
Gate-shut panic
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
Trust is good, control is better.
Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
She has twisted his head.
Sie hat ihm den Kopf verdreht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Practice makes the master.
Übung macht den Meister.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Cobbler, stick to your last.
Schuster, bleib bei deinem Leisten.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
When the donkey gets too comfy, he goes dancing on the ice.
Wenn's dem Esel zu wohl wird, geht er aufs Eis tanzen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Out goes the mouse
Aus die Maus.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Comes time, comes advice.
Kommt Zeit, kommt Rat.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
One hand washes the other.
Eine Hand wäscht die andere.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Clever like a fox.
Schlau wie ein Fuchs.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
When the donkey cries too much, one believes him no more.
Wenn der Esel zu viel schreit, glaubt man ihm nicht mehr.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Better the sparrow in the hand than the dove on the roof.
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Japan
The nail that sticks out gets hammered down.
出る釘は打たれる Deru kugi wa utareru.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Japan
Germany
He who doesn’t honour the penny isn’t worthy of the dollar.
Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Caution is the mother of the china cabinet.
Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Bergfest
Mountain festival
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
Eyes closed and push through.
Augen zu und durch.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
After the game is before the game.
Nach dem Spiel ist vor dem Spiel.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Arrogance comes before the fall.
Hochmut kommt vor dem Fall.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The path is the goal.
Der Weg ist das Ziel.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
In the calm lies the strength.
In der Ruhe liegt die Kraft.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The smarter one gives in.
Der Klügere gibt nach.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The round must go into the square.
Das Runde muss ins Eckige.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Everything has an end, only the sausage has two.
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
China
If jade is not polished, it cannot become a beautiful vessel.
玉不琢,不成器 Yù bù zuó, bù chéng qì.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:China
Mexico
The shrimp that falls asleep gets carried away by the river current.
Camarón que se duerme se lo lleva la corriente.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Mexico
Germany
We must buckle the belt tighter.
Wir müssen den Gürtel enger schnallen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Doppelgänger
Double-goer
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
I only understand train station.
Ich verstehe nur Bahnhof.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Grey, dear friend, is all theory.
Grau, teurer Freund, ist alle Theorie.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Like and like enjoy each other’s company.
Gleich und Gleich gesellt sich gern.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He who rests, rusts.
Wer rastet, der rostet.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Kaputt
Broken
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
There is only one possibility: victory, defeat or draw.
Es gibt nur eine Möglichkeit: Sieg, Niederlage oder Unentschieden.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Wunderbar
Wonder-able
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
That which wants to become a hook must bend early.
Früh krümmt sich, was ein Haken werden will.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He has made long fingers.
Er hat lange Finger gemacht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
That is sausage to me.
Das ist mir Wurst.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Hurry with leisure.
Eile mit Weile.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Whoever arrives first, grinds first.
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Enduring gets rewarded.
Durchhalten wird belohnt.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He can meet me sometime in the moonlight.
Der kann mir mal im Mondschein begegnen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Shards bring luck.
Scherben bringen Glück.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To have tomatoes on the eyes.
Tomaten auf den Augen haben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Kindergarten
Children garden
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
To have pig.
Schwein haben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
As you to me, so I to you.
Wie du mir, so ich dir.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
All good things are three.
Alle guten Dinge sind drei.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
One does not see the forest for all the trees.
Man sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The early bird catches the worm.
Der frühe Vogel fängt den Wurm.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
I believe, I'm spinning.
Ich glaub, ich spinne.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Eleven friends you must be.
Elf Freunde müsst ihr sein.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Everyone is the blacksmith of their own fortune.
Jeder ist seines Glückes Schmied.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
One should not transplant an old tree.
Man soll den alten Baum nicht verpflanzen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Oh, you green nine!
Ach du grüne Neune!
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Those declared dead live longer.
Totgesagte leben länger.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Better late than never.
Besser spät als nie.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Lies have short legs.
Lügen haben kurze Beine.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Even from stones placed in your path, you can build something beautiful.
Auch aus Steinen, die dir in den Weg gelegt werden, kannst du etwas Schönes bauen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
China
One chirp, and it astounds the world.
一鸣惊人 Yī míng jīng rén
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:China
Germany
Paper is patient.
Papier ist geduldig.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To scratch the curve.
Die Kurve kratzen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
What must be, must be.
Was sein muss, muss sein.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To let five be an even number.
Fünfe gerade sein lassen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Once the reputation is ruined, one lives completely uninhibited.
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
One man, one word.
Ein Mann ein Wort.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
When it tastes best, one should stop.
Wenn’s am besten schmeckt, soll man aufhören.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The cat doesn’t stop mousing.
Die Katze lässt das Mausen nicht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Better poor than armless.
Lieber arm dran, als arm ab.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He who laughs last, laughs best.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Spain
To flip the omelet.
Dar la vuelta a la tortilla.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Spain
Germany
To have gate-shut panic.
Torschlusspanik haben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Abandoned by all good spirits.
Von allen guten Geistern verlassen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To make the goat the gardener.
Den Bock zum Gärtner machen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Kopfkino
Head cinema
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
The cat bites itself in the tail.
Da beißt sich die Katze in den Schwanz.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To have hand and foot.
Hand und Fuß haben.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Schadenfreude
Damage joy
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
He who sows wind will reap storm.
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Who says A, must also say B.
Wer A sagt, muss auch B sagen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Opposites attract each other.
Gegensätze ziehen sich an.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
I will watch your fingers very closely.
Ich werde dir genau auf die Finger sehen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Postponed is not canceled.
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Not to have all cups in the cupboard.
Nicht alle Tassen im Schrank haben
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
With that one can not make long jumps.
Damit kann man keine weiten Sprünge machen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
China
Failure is the mother of success.
失败乃成功之母 Shībài nǎi chénggōng zhī mǔ.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:China
Germany
When two quarrel, the third rejoices.
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To leave the church in the village.
Die Kirche im Dorf lassen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
That’s where the dog is buried.
Da liegt der Hund begraben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Morning hour has gold in its mouth.
Morgenstund hat Gold im Mund.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
It is not good to eat cherries with him.
Mit dem ist nicht gut Kirschen essen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Treppenwitz
Staircase joke
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
To jump over one's own shadow.
Über den eigenen Schatten springen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Order must be.
Ordnung muss sein.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
With money, friendship ends.
Bei Geld hört die Freundschaft auf.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He was blue.
Er war blau.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To have a monkey tooth on it.
Einen Affenzahn draufhaben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Better an end with horror than a horror without end.
Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To pull someone's ears long.
Jemandem die Ohren lang ziehen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Many cooks spoil the porridge.
Viele Köche verderben den Brei.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Sweden
Not too little, not too much, just right is best.
Lagom är bäst.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Sweden
Germany
Sturmfrei
Storm-free
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
To compare apples with pears.
Äpfel mit Birnen vergleichen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Once is never.
Einmal ist keinmal.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Self-praise stinks.
Eigenlob stinkt.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Talking is silver, silence is gold.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
No master has ever fallen from the sky.
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Indonesia
Slowly but surely, as long as it gets accomplished.
Alon-alon asal kelakon.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Indonesia
Germany
Luck and glass, how easily they break.
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Egypt
The monkey is a gazelle in his mother's eyes.
القرد في عين أمه غزال Al-qird fi 'ayn ummihi ghazal.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Egypt
Germany
Love goes through the stomach.
Liebe geht durch den Magen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
That fits like the fist on the eye.
Das passt wie die Faust aufs Auge.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
I think my pig is whistling.
Ich glaube, mein Schwein pfeift.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Honest lasts the longest.
Ehrlich währt am längsten.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Where planing is done, shavings fall.
Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Apprenticeship years are not master years.
Lehrjahre sind keine Herrenjahre.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
There you have to bite the teeth together.
Da muss man die Zähne zusammenbeissen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To have a screw loose.
Eine Schraube locker haben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The players were weak like an empty bottle!
Die Spieler waren schwach wie eine Flasche leer!
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Dogs that bark don’t bite.
Hunde, die bellen, beißen nicht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To add a tooth.
Einen Zahn zulegen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
A good thing wants time.
Gut Ding will Weile haben.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He who wants to be beautiful must suffer.
Wer schön sein will, muss leiden.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Sometimes you lose and sometimes the others win.
Mal verliert man und mal gewinnen die anderen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To walk on someone's cookie.
Jemandem auf den Keks gehen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Football is like chess, only without the dice.
Fußball ist wie Schach, nur ohne Würfel.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=1
cat:Words=0
country:Germany
Germany
One should smell the roast.
Man soll den Braten riechen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
In times of need, the devil eats flies.
In der Not frisst der Teufel Fliegen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
A spider in the morning brings grief and worries.
Spinne am Morgen bringt Kummer und Sorgen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
There the fox and the hare say goodnight to each other.
Da sagen sich Fuchs und Hase gute Nacht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
First the work, then the pleasure.
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He who dares not, wins not.
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Now it is about the sausage.
Jetzt geht’s um die Wurst.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Drachenfutter
Dragon food
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
To grab opportunity by the forelock.
Gelegenheit beim Schopfe packen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Wait and drink tea.
Abwarten und Tee trinken.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He who doesn’t work, shouldn’t eat.
Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To look at the radishes from below.
Sich die Radieschen von unten ansehen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Ohrwurm
Ear worm
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
Innerer Schweinehund
Inner pig-dog
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
Without diligence, no prize.
Ohne Fleiß kein Preis.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
What others can, I can too.
Was andere können kann ich auch.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
With bacon one catches mice.
Mit Speck fängt man Mäuse.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Other countries, other customs.
Andere Länder, andere Sitten.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Trees do not grow into the sky.
Bäume wachsen nicht in den Himmel.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
You do not look a gifted horse in the mouth.
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
What loves each other, teases each other.
Was sich liebt, das neckt sich.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Many words, little sense.
Viele Worte, wenig Sinn.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Still waters are deep.
Stille Wasser sind tief.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The dumbest farmers harvest the thickest potatoes.
Die dümmsten Bauern ernten die dicksten Kartoffeln.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
End good, all good.
Ende gut, alles gut.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Beer after wine, let it be. Wine after beer, that I advise to you.
Bier auf Wein, das lass sein – Wein auf Bier, das rat ich dir.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
France
You must crack the nut open to eat the kernel inside.
Il faut casser la noix pour manger le noyau.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:France
Germany
Save in time, so you have in need.
Spare in der Zeit, so hast du in der Not.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Abendbrot
Evening bread
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
China
A frog at the bottom of a well
井底之蛙 Jǐng dǐ zhī wā.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:China
Germany
Fernweh
Distance pain
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
That would have gone wrong by a hair's width.
Das wäre um Haaresbreite schief gegangen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
The apple doesn’t fall far from the tree.
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
New brooms sweep well.
Neue Besen kehren gut.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
There the bear dances.
Da steppt der Bär.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
To have a bird.
Einen Vogel haben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Constant dripping hollows the stone.
Steter Tropfen höhlt den Stein.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He who won’t listen must feel.
Wer nicht hören will, muss fühlen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Everyone should sweep in front of their own door.
Jeder kehre vor seiner eigenen Tür.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Who digs a pit for others, falls into it himself.
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Oh you sky-blue lake.
Ach du himmelblauer See.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Out of the eyes, out of the sense.
Aus den Augen, aus dem Sinn.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Whoever lies once is not believed, even when telling the truth.
Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Waldeinsamkeit
Forest loneliness
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Germany
To have the nose full.
Die Nase voll haben.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Who fights, can lose. Who fights not, has already lost.
Wer kämpft, kann verlieren. Wer nicht kämpft, hat schon verloren.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
You do not bite the hand that feeds you.
Man beißt nicht die Hand, die einen füttert.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
One's own stove is worth gold.
Der eigene Herd ist Goldes wert.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
One must offer the stomach something.
Man muss dem Magen was anbieten.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Now it's down to the preserves.
Jetzt geht’s ans Eingemachte.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
A spider at midday brings joy on the third day.
Spinne am Mittag bringt Freude am Drittag.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Punctuality is an ornament, further one comes without it.
Pünktlichkeit ist eine Zier, weiter kommt man ohne ihr.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Against stupidity, even gods fight in vain.
Gegen Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
What does the world cost?
Was kostet die Welt?
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He has his fingers in the game.
Der hat dabei seine Finger im Spiel.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Small children, small worries. Big children, big worries.
Kleine Kinder, kleine Sorgen. Große Kinder, große Sorgen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
As sure as the Amen in the church.
So sicher wie das Amen in der Kirche.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
It is highest railway.
Es ist höchste Eisenbahn.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Indonesia
Raft upstream first, then swim to the shore later.
Berakit-rakit ke hulu, berenang-renang ke tepian.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Indonesia
Germany
Not the yellow of the egg.
Nicht das Gelbe vom Ei.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
He has not bent a finger.
Der hat keinen Finger krumm gemacht.
cat:Success & Work=1
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
On one leg, one cannot stand.
Auf einem Bein kann man nicht stehen.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=1
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
A misfortune seldom comes alone.
Ein Unglück kommt selten allein.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Old love does not rust.
Alte Liebe rostet nicht.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Snow from yesterday.
Schnee von gestern.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=1
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
As you call into the forest, so it echoes back.
Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=1
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=0
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=1
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=0
cat:Football & Sport=0
cat:Words=0
country:Germany
Germany
Pausenbrot
Break-time bread
cat:Success & Work=0
cat:Wisdom & Warnings=0
cat:Humour=0
cat:Food & Drink=1
cat:Life & Fate=0
cat:Animals & Nature=0
cat:Home & Belonging=0
cat:Communication=0
cat:Love & Family=1
cat:Football & Sport=0
cat:Words=1
country:Germany
Two pill styling bugs, both likely from the same source:
The "All" pill still renders with no visible text, even though the label layer exists.
Most category pills (Success & Work, Wisdom & Warnings, Humour, Food & Drink, Life & Fate, Love & Family, Football & Sport, Words) are rendering solid black with barely-readable dark text, as if permanently in an "active" state — while Animals & Nature, Home & Belonging, and Communication correctly show the default outlined/inactive style.
Before changing anything: show me the exact current CSS/style block in BrowseCategoryPillOverride that determines a pill's background and text color, and explain why some pills are defaulting to "active" black styling while others default to outlined. I suspect an isActive check is evaluating incorrectly for most pills (defaulting true when it should default false), and that the "All" label text may be the same color as its own background, making it invisible rather than missing.